JSSボランテイアー募集
JSSボランテイアー募集
皆様、
Japanese Social Services(JSS)では次の条件のボランテイアーを探しております。
皆様、或いはお友達の中で、興味のありそうな方に情報を流していただけると助かります。
1. 英語<--->日本語の翻訳
JSSの会員・支援者は日系2,3世の方々が大勢おられます。 日本語を解しない方々もおられますので、JSSのニュースレターは
常に日英両国語で発行されます。
その他、カナダ政府関係の様々な情報を英語から日本語に翻訳する必要があります。
皆様のお手透きの時間に翻訳をして下さる方を探しております。
2. 月2回の運転手
JSSでは第1、3水曜日に「Hot Lunch」を日系2世のシニアの方々に提供しております。「Hot Lunch」の提供は水曜日ですが、調理の下準備を前日・火曜日に行います。その一環として、食材の購入・運搬をしていただける方を探しております。
食材の購入は他のボランテイアーも一緒にお手伝いしますが、購入したものをお店から車に、車からJCCCの台所に運ぶ力仕事を
お願いできる方を探しております。
ガソリン代は1キロメートル当たり15セントの補助が支給されます。
JSSは今では日系社会に欠かすことの出来ない慈善団体です。 昨年一年間の利用者数は3,000人を越えました。 慢性の運営資金不足から、ボランテイアーの方々のご協力なしには、活動を継続することが出来ません。
是非皆様のご支援・協力をお願いします。 ルイ・淳子
Japanese Social Services(JSS)では次の条件のボランテイアーを探しております。
皆様、或いはお友達の中で、興味のありそうな方に情報を流していただけると助かります。
1. 英語<--->日本語の翻訳
JSSの会員・支援者は日系2,3世の方々が大勢おられます。 日本語を解しない方々もおられますので、JSSのニュースレターは
常に日英両国語で発行されます。
その他、カナダ政府関係の様々な情報を英語から日本語に翻訳する必要があります。
皆様のお手透きの時間に翻訳をして下さる方を探しております。
2. 月2回の運転手
JSSでは第1、3水曜日に「Hot Lunch」を日系2世のシニアの方々に提供しております。「Hot Lunch」の提供は水曜日ですが、調理の下準備を前日・火曜日に行います。その一環として、食材の購入・運搬をしていただける方を探しております。
食材の購入は他のボランテイアーも一緒にお手伝いしますが、購入したものをお店から車に、車からJCCCの台所に運ぶ力仕事を
お願いできる方を探しております。
ガソリン代は1キロメートル当たり15セントの補助が支給されます。
JSSは今では日系社会に欠かすことの出来ない慈善団体です。 昨年一年間の利用者数は3,000人を越えました。 慢性の運営資金不足から、ボランテイアーの方々のご協力なしには、活動を継続することが出来ません。
是非皆様のご支援・協力をお願いします。 ルイ・淳子
JSS- Posts : 248
Join date : 2009-05-30
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum
|
|